
明日への讃歌
作词:野岛伸司
作曲:菊池一仁
编曲:中野雄太
大地に刻んだ 相生の
だいちにきざんだ あいおいの
dai ti ni ki za n da ai I o I no
声なき声する 恸哭を
こえなきこえする どうこくを
ko e na ki ko e su ru do u ko ku wo
その小さいな手には 银色のおけ
そのちいさいなてには ぎんいろのおけ
so no ti I sa I na te ni ha gi n I ro no o ke
组み入れても 零れ落ちてく
くみいれても こぼれおちてく
ku mi I re te mo ko bo re o ti te ku
こんな成熟した 正しい世界で
こんなせいじゅくした ただしいせかいで
ko n na se I jyu ku si ta ta da si I se ka I de
爱を告げる 季节もないのなら
あいをつげる きせつもないのなら
ai wo tu ge ru ki se tu mo na I no na ra
歌え うたえ u ta e
优しさとは 伪物たちへ
やさしさとは にせものたちへ
ya sa si sa to ha ni se mo no ta ti he
踊れ おどれ o do re
果してない空 常しえの 祈り
はたしてないそら とこしえの いのり
ha ta si te na I so ra to ko si e no I no ri
その黒い水には 无数のハエが
そのくろいみずには むすうのはえが
so no ku ro I mi zu ni ha mu si u no ha e ga
言い訳など 意味もない
いいわけなど いみもない
I I wa ke na do I mi mo na i
终わらない夜には ないのだからと
おわらないよるには ないのだからと
o wa ra na I yo ru ni ha na I no da ka ra to
だれが言ったか 口笛を吹く今
だれがいったか くちぶえをふくいま
da re ga I tta ka ku ti bu e wo hu ku I ma
叫べ さけべ sa ke be
不可能とは 青ざめた羽
ふかのうとは あおざめたはね
hu ka no u to ha a o za me ta ha ne
届け とどけ to do ke
燃える夕日へ
もえるゆうひへ
mo e ru yu u hi he
明日への讃歌
あしたへのさんか
a si ta he no sa n ka
届け とどけ to do ke
あどけない指 开いては
あどけないゆび ひらいては
a do ke na I yu bi hi ra I te ha
爱する人よ 今いずこ
あいするひとよ いまいずこ
ai su ru hi to yo I na I zu ko
歌え うたえ u ta e
届け とどけ to do ke
中文翻译:
根植大地,相辅相生,无声恸哭
手捧着这清澈的泉水,但还是会不断地从指尖滑落
在这个无情而又现实的世界上,如果连真情表白的勇气也缺失了……
那么,就让我们放声歌唱
让那些卑劣,伪善的人去直面,真正的优雅和美好
那么,就让我们纵情舞蹈
向着那广阔无尽的苍穹,永远虔诚地祈祷
又脏又黑的水面,漂浮着太多的蚊蝇
(在这种状况下)任何的解释都显得那么得苍白无力
有人曾经说过,世界上绝不存在无尽的长夜,
(那我就会一直在这漫漫长夜中)吹奏着竹笛直到天明。
让我们纵声呐喊
不可能的事情,仅仅只是苍白的羽翅
让我们尽情表白
向着火红般的夕阳
送去我们明日的赞歌
让我们衷心赞美
张开这天真无邪的双手,为我们所热爱的人们,现在到底身在何方
让我们放声歌唱
让我们衷心赞美
明日へ架ける桥
作词:
仓木麻衣
作曲:
徳永暁人
谁かが
手を差し伸べてる
だけど今は伤つく勇気持ち
そう昨日よりも少しだけ强くなれる
oh
yes
热く
明日へ架ける桥
どこまでも
筑けるよ
たとえつまずいても
きっとたどり着く
何度も
梦がやぶれても
瞳(め)を开ければそこには君がいる
昨日よりも鲜やかに描き出せる
oh
yes
强く
明日へ架ける桥
虹色に染めかえて
歩けば必ずきっとたどり着く
求める心
あれば出逢うはず
失っていた
光
辉くよ
明日へ架ける桥
どこまでも
筑けるよ
たとえつまずいても
きっとたどり着く
明日へ架ける桥
虹色に染めかえて
歩けば必ずきっとたどり着く
辛くても今
君がいる...
Dare
ka
ga
te
wo
sashi
no
beteru
Dakedo
ima
wa
kizutsuku
yuuki
kimochi
Sou
kinou
yori
mo
sukoshi
dake
tsuyoku
nareru
oh
yes
atsuku
Ashita
he
kakeru
hashi
Doko
ma
demo
kizukeru
yo
Tatoe
tsumaduite
mo
kitto
tadoritsuku
Nando
mo
yume
ga
yaburetemo
Me
wo
akereba
soko
ni
wa
kimi
ga
iru
Kinou
yori
mo
azayaka
ni
egaki
daseru
oh
yes
tsuyoku
Ashita
he
kakeru
hashi
Niji
iro
ni
somekaete
Arukeba
kanarazu
kitto
tadoritsuku
Motomeru
kokoro
areba
deau
hazu
Ushinatte
ita
hikari
kagayaku
yo
Ashita
he
kakeru
hashi
Doko
ma
demo
kizukeru
yo
Tatoe
tsumaduite
mo
kitto
tadoritsuku
Ashita
he
kakeru
hashi
Niji
iro
ni
somekaete
Arukeba
kanarazu
kitto
tadoritsuku
Tsurakute
mo
ima
kimi
ga
iru...
中文是自己翻译的,仅供参考。。。罗马音打的眼都花了的说。。。
kaze ga yobu deai tsunagi
运命(かぜ)が呼(よ)ぶ 出逢(であ)いつなぎ
随着命运的呼唤 与你的相遇
buku ha boku wo sagasu yo
仆は仆を探すよ
我寻找着我自己
yasashisa wo sashibobeta yubi de
优(やさ)しさを差(さ)し伸(の)べた指(ゆび)で
伸出温柔的手指
kono kodoku mo sukuwareru
この孤独(こどく)も救(すく)われる
将我从孤独之中 解救出来
tsurai kioku mo ima no boku he
つらい记忆(きおく)も现在(いま)の仆(ぼく)へ
过去痛苦的记忆
michibiita takara mono
导(みちび)いた宝物(たからもの)
也是引导我成为现在的自己的宝物
tsutsumukomu so no hitomi ha umareru mae no sora wo
包(つつ)み込(こ)むその瞳(ひとみ)は 生(う)まれる前(
まえ)の宇宙(そら)を
仿佛要将我吸进去的瞳仁
yobisamasu hakobune
呼(よ)び覚(さ)ます方舟(はこぶね)
是呼唤宇宙诞生的方舟
ikiru imi wo motomete
生(い)きる意味(いみ)を求(もと)めて
追寻着生存的意义
boku ha natsukashii asu no ibasyo wo kanjiteru
仆(ぼく)は懐(なつ)かしい明日(あす)の居场所(いばしょ
)を感(かん)じてる
我感觉到了明天的容身之处 有股令人怀念的味道
mi wo mamoru bara no toge ha
身(み)を守(まも)る 蔷薇(ばら)の棘(とげ)は
玫瑰用刺保护自己
itami wo shitta sei da yo
痛(いた)みを知(し)ったせいだよ
是因为它知道疼痛的滋味
yowasa sae uketome iyaseru
弱(よわ)ささえ受(う)け止(と)め愈(いや)せる
消除治愈自己的软弱
yasashii tsuyo sa sodate tai
优(やさ)しい强(つよ)さ 育(そだ)てたい
想让自己变得温柔 变得坚强
kako wo aganai umare kawaru
过去(かこ)を赎(あがな)い生(う)まれ変(か)わる
为赎过去的罪而重生
sono tame hi ha noboru no
そのため日(ひ)は升(のぼ)るの?
太阳是为此而升的吗
mamoritai ai no soba de umareta wake wo itsu demo
守(まも)りたい爱(あい)のそばで 生(う)まれた理由(わ
け)をいつでも
在想要守护的爱身旁
kami shime te itakute
噛(か)みしめていたくて
想要细细品味 自己出生的原来
negai ha dejyabu no you
愿いはデジャヴのよう
愿望似曾相识
boku wo natsukashii asu he hakobu to sinjiteru
仆を懐かしい明日(あす)へ运(はこ)ぶと信(しん)じてる
将我送往令人怀念的明天
fureta dake demo tsutau itami no
触(ふ)れただけでも 伝(つた)う痛(いた)みの
只是轻轻触摸 就能传达到疼痛
himeta kizu made mienai kedo
秘(ひ)めた疵(きず)まで 见えないけど
即使看不到 产生这份疼痛的隐蔽的伤口
toge mo doku mo dakishimete sasete
棘(とげ)も毒(どく)も 抱(だ)きしめさせて
不管是荆棘还是剧毒 都往我紧紧拥抱你吧
sore ga boku de iru akashi
それが仆でいるアカシ
因为那正是我存在的证明
tsutsumukomu so no hitomi ha umareru mae no sora wo
包(つつ)み込(こ)むその瞳(ひとみ)は 生(う)まれる前(
まえ)の宇宙(そら)を
仿佛要将我吸进去的瞳仁
yobisamasu hakobune
呼(よ)び覚(さ)ます方舟(はこぶね)
是呼唤宇宙诞生的方舟
ikiru imi wo motomete
生(い)きる意味(いみ)を求(もと)めて
追寻着生存的意义
boku ha natsukashii asu he kaeru tadoritsuku
仆は懐かしい明日へ还る たどりつく
我终于 回到令人怀念的明天